Дословность (дословный пересказ, дословная передача)

Дословность (дословный пересказ, дословная передача)
Пересказывать чужие мысли лучше дословно, никак не искажая ни по существу, ни во внешнем выражении – это особая черта высокой культуры речи и культуры вообще, высокой нравственности и интеллекта – и наоборот (когда пересказывают «своими словами», с различными синонимическими вариациями, в другом речевом стиле, с «отсебятиной», с сокращениями, изъятиями важных выражений). Ср., например в «Горе от ума» диалог Софии с T.N. и его пересказ: София. Он [Чацкий] не в своем уме. T.N. Ужель с ума сошел? София (помолчав). Не то, чтобы совсем. T.N. Однако есть приметы? София (смотрит на него пристально). Мне кажется… и позже – Загорецкий. В горах изранен в лоб, сошел с ума от раны.


Энциклопедический словарь по психологии и педагогике. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Смотреть что такое "Дословность (дословный пересказ, дословная передача)" в других словарях:

  • дословность —    (дословный пересказ, дословная передача)    Пересказывать чужие мысли лучше дословно, никак не искажая ни по существу, ни во внешнем выражении – это особая черта высокой культуры речи и культуры вообще, высокой нравственности и интеллекта – и… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»